IAME SERIES GERMANY &
SHIFTER SERIES GERMANY
Die Zahlung beinhaltet die Teilnahmegebühr für die ausgewählte Veranstaltung. (The payment includes entry fee to the selected event.)
-- -- wähle deine Klasse-- (select your class) --
Ich (Fahrer & Teilnehmer) habe alle für dieses Rennen geltenden Bestimmungen gelesen und stimme ihnen zu. Diese Bestimmungen umfassen unter anderem die „Allgemeinen Vorschriften“ und das „Technische Reglement“ des FIA International Sporting Code (ISC) CIK/FIA International Karting Regulations. (I have read and agree (Driver & Entrant) to be bound to all regulations applicable to this race. Those regulations include, but not limited to, FIA International Sporting Code (ISC) CIK/FIA International Karting Regulations 'General Prescriptions' and the 'Technical Regulations'.)
Bank Name, Bank Adresse (Bank Name, adress)VR-Bank Rottal-Inn eG Konto Inhaber (Account Name) PRESPO GmbH & Co. KG IBAN code DE03 7406 1813 0004 4425 71 SWIFT/BIC GENODEF1PFK Eine Anmeldung für einzelne Rennen (Gaststarter) ohne entrichtete Gebühr bis 7 Tagen vor dem Rennwochenende ist ungültig. (The Registration for single races without payment of the fee up to 7 days before the race weekend is invalid.) Anmeldeschluss für Serienteilnehmer ist der 17.05.2026. (The registration deadline for series participants is May 17, 2026.) Bezahlte Anmeldungen haben Vorrang vor nicht bezahlten Anmeldungen. (Paid registrations take priority over unpaid registrations.)
I confirm that I have read the privacy policy and that my personal data will be stored in the MOM System for up to one year for the purpose of organising events.